Annihilated Faces

Reflections on Zsolt Harsányi's short story “Karácsony a gályán” [Christmas on the Galley]

Autor

  • Anett Csilla Lovas Sárospatak Reformed Theological University image/svg+xml Szerző
      Competing Interests

      museumpedagogy

    • Vera Bakonyi-Tánczos Fordító
        Competing Interests

        literature, politics, general, psychology, health, commerce, culture, proofreading, software localisation, marketing, media, nature, science, pharmaceutical, engineering, business, education, tourism, tendering, IT

      DOI:

      https://doi.org/10.54231/ETSZEMLE.25.2024.4.6

      Słowa kluczowe:

      Protestant slavery, martyrdom, forgiveness, high literature vs. pulp fiction

      Abstrakt

      The study analyses Zsolt Harsányi's short story Christmas on the Galleon in the context of the literary treatment of Protestant galley slavery. In the course of the analysis, I examine previous literary representations of the galley slave theme, with particular reference to Bálint Kocsi Csergő's memoir, and then focus on how this historical trauma is represented in Harsányi's work. The paper also sheds light on Harsányi's literary career and his evaluation of it as a ponyvai literature. In analysing the short story, I deal with issues such as physical and mental suffering, the loss of human dignity, the saving power of faith, and the possibility of forgiveness in the context of a tragic story with Christmas symbolism. The short story can play an important role in the literary history of the Gaelic novel.

      Pobrania

      Statystyki pobrań niedostępne.

      Biogramy autorów

      • Anett Csilla Lovas - Sárospatak Reformed Theological University
        museum educator, Scientific Collections of the Reformed College of Sárospatak research assistant, Reformed Theological University of Sárospatak
      • Vera Bakonyi-Tánczos

      Bibliografia

      Opublikowane

      2025-06-13

      Jak cytować

      Lovas, Anett Csilla. 2025. „Annihilated Faces: Reflections on Zsolt Harsányi’s Short Story “Karácsony a gályán” [Christmas on the Galley]”. Przetłumaczone przez Vera Bakonyi-Tánczos. Egyháztörténeti Szemle 25 (4): 119-26. https://doi.org/10.54231/ETSZEMLE.25.2024.4.6.

      Plaudit

      Inne teksty tego samego autora

      Podobne artykuły

      Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.