9. évfolyam 2.
szám |
Ötvös László: A Bihari Református Egyházmegye története. Az egyházi élet hétköznapjai. Karcag, Bihari Református Egyházmegye, 2006. 175 old. |
Nem véletlenül kapott megbízást a szerző a Bihari
Egyházmegye történetének megírására, hiszen már három egyházmegye története
jött ki a nyomdából tolla alól. Egyháztörténelemből doktorált, részt vesz a
Doktorok Kollégiuma Egyháztörténeti Szekciójának munkájában, sőt Irodalmi
Szekciót alapított és vezet eredményesen. Egyháztörténeti, néprajzi, irodalomtörténeti
munkássága ismert és jó hírt szerzett neki. Nem idegen tőle az újságírás.
Közkinccsé tudja tenni írásait. Bibliagyűjteménye a határokon túl is nevet
szerzett neki. Bibliakiállítással járja a gyülekezeteket és a világi
közművelődési intézményeket. Kiadta hasonmás formában Szenci Molnár Albert két
revideált biliakiadását (Hanau, 1608 és Oppenheim, 1612) és Komáromi Csipkés
Györgynek Leydenben 1718-ban kinyomatott bibliafordítását. Szépíróként is
letette névjegyét az irodalom asztalára. Verseskötetei közkézen forognak. A Bihari Egyházmegye történetéhez
széleskörű forrásfeltárást végzett. Áttekintette a nyomtatott irodalmat, aztán
az egyházmegye, az egyházkerület és az egyházközségek levéltárainak anyagát.
Megtudjuk, hogy az 1552-ben alakult egyházmegye 60 egyházközségből állt, de ez
a szám az évszázadok során apadt. Na nem azért, mert megszűntek volna egyházközségek,
hanem mert az egyházmegye határait többször átrajzolták és több egyházközséget
máshová csatoltak. A legnagyobb érvágás Trianonnal következett be, amikor
Romániához csatolták jó részét. A megmaradt egyházmegye neve is többször
változott. A jelenlegi 1952-ban alakult ki. Szomszédos magyarországi
egyházmegyéktől kapott egyházközségeket, így 28 egyházközség tartozott hozzá.
Az azóta eltelt időben két egyházközség beolvadt más egyházközségbe és hosszú
ideje 26 egyházközségből áll. A Tiszántúli Református Egyházkerület kilenc
egyházmegyéjéből a bihari a legkisebb. A könyv szerkezete világos és az
anyag természetéhez igazodik. Először az egyházmegye történetét ismerteti, majd
az egyházmegye espereseinek, aztán a tiszántúli püspököknek a névsorát adja.
Külön fejezetben kap helyet az egyházmegye elnöksége története. Az esperesek és
gondnokok történetét egyenként tárgyalja, de már csupán 1952-től. A Bihari
Egyházmegye gyülekezetei című fejezet adja a munka gerincét. Betűrendben
találja az olvasó az egyes egyházközségek történetét. Aztán minden egyházközség
történetét követően az 1952-től ott szolgált lelkipásztorok életrajzát. A kötet
végén bőséges irodalomjegyzék, valamint német- és angol nyelvű összefoglalás
van. Az olvasó helyzetét rendkívül
megkönnyíti, hogy az egyházközségek története betűrendbe van rendezve. Így
nincs helye rangvitának az érintettek között. Mindegyik azért van ott, ahol
van, mert az ABC-ben úgy következik a neve. E szép és nélkülözhetetlen munka
hozzáférhetővé teszi a Bihari Egyházmegye történetét egyházközségekig és
lelkipásztori életrajzokig menően. A világi történetírás számára is hasznos
feldolgozás, mert egy régió, vagy egy település történetének megírásához
anyagot szolgáltat, továbbá megjelöli az arra vonatkozó forrásokat. Másfelől
azért is fontos, mert olyan évtizedek történetét tárgyalja, amely évtizedek a
történelemben ritkán tapasztalt körülményeket teremtettek az egyházak számára.
Hivatalos programja volt az akkori pártállamnak az egyházak és vallások mielőbbi
teljes megszüntetése. Komoly eredményeket ért el ezen a téren, aminek a
hátrányát az egyházak ma is érzik, alapvető célkitűzését tekintve azonban –
legalábbis rövid távon – kudarcot vallott. Az egyház túlélte. Ezeket az
évtizedeket mértéktartó tárgyilagossággal idézi meg Ötvös László, de megidézi
az 1990 óta eltelt jó másfél évtizedet is, mindezzel elévülhetetlen érdemeket
szerzett, a tudománynak komoly szolgálatot tett. A kötet szerkesztéséről néhány
kritikai megjegyzés azért ide kívánkozik. Miért kellett a belső használatra
szánt, munkajellegű lektori véleményt leközölni, különösen a kötet elején? Ez a
lektori vélemény kizárólag a szerzőnek szólt, csupán rá tartozik, amennyiben
figyelembe vette azt részlegesen, vagy egészében akkor okafogyottá vált a
publikálása, amennyiben pedig nem vette figyelembe, akkor meg különösen
kerülendő a közlése. Lehetett volna a lektortól a végső, általa is elfogadott
szövegvariáns elé íratni egy lektori ajánlást, amelyben szakvéleményt adva
ajánlja az olvasónak és használónak a könyvet. A berettyóújfalui templom
tornyába hajdan elhelyezett emlékeztető iratnak elől, a gondnok előszava utáni
közlése kilóg a könyv szerkezetéből. Annak a Berettyóújfalu történetéről szóló
szakasznál van a helye. Mindezektől eltekintve hiánypótló munkát tart kezében
az olvasó, amihez gratulálni lehet a szerzőnek és az egyházmegye vezetőségének.
Utóbbinak azért, hogy gondja volt e munka megíratására és pénzt áldozott kiadására.
Példát vehetnek más egyházmegyék is a sikeres békési kezdeményezésről. (Csohány János) | ||
a cikk elejére, | a vissza a tartalomjegyzékhez, |